Today we tested our students on their English proficiency. We assessed their reading, writing, listening comprehension and speaking ability, and we might as well have skinned them alive and bathed them in boiling oil.
"Don't worry," I whispered to a white-faced girl who was waiting for us to evaluate her speaking ability. She blinked and gave me a watery smile. "Teacher, very excite," said the boy sitting next to her, waiting his turn. "Very nervous." He thumped his fist against his chest to show me how hard his heart was beating.
I nodded sympathetically. "I know exactly how you feel," I told him and the girl, but I don't think either of them heard me.
My students think that I couldn't possibly understand how they feel. They believe that teachers are born into this world wise and all-knowing. That they've never shuffled through notes until dawn, to awake full clothed with heavy eyelids and a heavier heart; never sat there the next morning, trembling, waiting to receive their exam sheets, blood 90-proof caffeine.
Of course they are wrong: all of us have been through this. "Oh, exams! I've forgotten," one of my colleagues said rather breezily during our short break. But I remember my exams with perfect clarity, especially the Japanese Language Proficiency Test, otherwise known as the Nihongo Noryoku Shiken, which I took decades ago. Even now, I can see one of my old exam books and feel my pulse pick up just like that. Really, the trick would be forgetting.
I took the test on Pearl Harbor Day. I only realized this when a Colombian woman on the train happened to mention it. This interesting coincidence didn't improve my mood. I had been studying Japanese for ages, and specifically for the Proficiency Examination for over a year, but I did not feel ready. It had snowed the night before and the roads were slippery. I felt sick and wobbly and utterly miserable and if it weren't for the fact that I'd shelled out a lot of money for the exam, I'd have been tempted to stay in bed.
The test was held in Aoyama Gakuin, a private women’s college. There are four levels of the test, the lowest being level four and the highest level one. Level four is for people who have put in only a few months of study and want to waste their hard-earned cash on a certificate. Level three is harder, but it still doesn’t offer much of a challenge. Level two is when it starts getting tough; people who’ve passed level one are considered ready for Japanese universities. My Japanese teacher had persuaded me to go for for level one. Five minutes before I arrived in Aoyama, I wished to God I’d applied for level three instead.
When I got off the train at Aoyama station, I didn't have to ask for directions: there was a huge throng of people all traveling in the same direction. A small number were obvious foreigners, i.e. European or African-looking. The not-so-obvious ones were Asian, and many of them could easily have passed for Japanese. Until you heard them speak.
A man with a name tag and a bullhorn kept bellowing, "Levels three and four over here!" for the benefit of those who had not spotted the 4-foot square signs with LEVEL THREE and LEVEL FOUR written on them. He said it in Japanese, then English. "We’re over here," an American reminded me, as I walked past. I squared my shoulders and kept going.
The level two and one rooms were the furthest away from the entrance. Shortly after passing the level three room, I'd noticed the crowd was 85% Asian. After we passed the level two room, the crowd was 99% Asian, and people were giving me looks. I ignored them, but I had my registration form at the ready in case anyone really challenged me. A few people tried to tell me in English that I'd missed the previous levels, so I took to saying: "Level one! I’m level one too!" After that, they ignored me.
There were over a hundred people in the level one room. One was a man from New Jersey who claimed he wasn’t nervous. Two were men who looked to be from India. The rest were Chinese. I owe much of my fluency in Japanese to Chinese, Korean, and Brazilian speakers of Japanese, but in the level one room, I felt sadly estranged from the Chinese. None of them knew that I was Mary, the Friendly Japanese-speaking American. I had the distinct feeling they thought I was The Stupid, Stubborn Foreigner who Lost her Way but Never Knew.
Just before the test started, the girl in front of me asked to borrow an eraser. She said she'd been studying in Japan for six months, working illegally as a waitress during the day. My jaw dropped: only six months? I'd been studying Japanese for over six years and I felt ill-prepared. "I thought I'd put an eraser in my pencil case," she whispered, "but I went to bed so late last night, I guess I forgot." She heaved a deep sigh. "I'm so tired of studying Japanese." I handed her the eraser. "Me too!"
The test started at ten and finished at four with a two-hour break for lunch. My heart rate stayed at around 110 beats a minute the entire time. It was like going through a high impact aerobics class without the high impact.
The time went by in a haze of nerves and misery. There were short multiple choice reading passages with hundreds upon hundreds of Chinese characters (even in Japanese, they call them kanji, 'Chinese characters'); there was a graph with numbers on it which immediately sent my mind into a frenzy of panic which had nothing to do with Japanese: Oh no! Math! There were of fish and corresponding descriptions you had to match: A blunt snout, a large, fringed dorsal fin...
When the lunch break was announced, I turned to the girl in front of me. "How are you finding it?" She shook her head. "I have no chance of passing. I will have to go back to China." Suddenly I felt ashamed at how easy it all was for me. Not the language part –- that was surely as hellish for me as it was for her. After all, she was Chinese and she already knew plenty more than the 2,000 characters you needed for the test. But I came from a wealthy country; I was a native speaker of English with a college degree, so I had skills I could sell in Japan: teaching English, rewriting, proof-reading. All this woman had was a six-month visa and a crappy job. "Maybe you can come back next year?" I asked. She shook her head. "No. I will go back to China and work in a factory," she said with a sad smile.
The man from New Jersey popped his gum and said he'd done fine. So we did what foreigners often do in Japan: we sized each other up and tried to gauge who had the best Japanese. What had he gotten for number sixteen, the thing about the Industrial Revolution? What had I put as the second kanji for chosakuka, writer? We finally gave up when we realized we were evenly matched.
Listening comprehension was left to the very end. Stupidly, we had to turn the page in the middle of some questions, even as the tape was playing. The tape recorder was at top volume, but with over a hundred people turning their pages all at slightly different times, it was very easy to miss key words. Each item was only played twice. After two or three such experiences, we all got great at turning our pages quietly.
When we finished, we were all asked to have our ID cards ready. The assistants looked from our cards to our faces and asked us for our names, as they had done at designated times throughout the day. They hardly looked at me and the man from New Jersey, but paid careful attention to the Chinese.
As we left the room, all of us –- Chinese, Indians, Americans –- were suddenly mates. Wah, that was ridiculous! You’d think they could have put the page breaks AFTER the questions instead of RIGHT IN THE MIDDLE! Two women from Shanghai wanted to know where I'd studied Japanese and for how long. A thin fellow from Wuhan told me that a friend of his had studied at my university in Southern Japan. A man from Beijing agreed with us that the listening comprehension questions themselves were not hard, but the page-turning had been a real headache. Half a dozen people voiced their amazement that I could speak Japanese.
We milled out of the Aoyama-Gakuin, a crowd one hundred strong, all talking a mile a minute. What about question, two ladies talking –- one says, "Do you want to come to party on Saturday?" And second lady says, "No, sorry, I am too busy, cannot come." Then she says "But wait – perhaps –-" and tape finishes! What do you put for that: she go to party or she not go to party? All of a sudden, we had no end of things to say to one another.
The station was on the other side of the street and we all jay-walked, every single one of us. A policeman could have arrested the lot of us and made a fortune, cars could have mown us down –- we didn’t care. We were all high on post-Nihongo Noryoku Shiken. My frayed nerves were beginning to relax; suddenly I felt positively euphoric. I would go back home, tell my supportive boyfriend all about the day, and have a beer. No, not a beer -- I would have several.
"Teacher, very excite, VERY stress," whispers the white-faced girl sitting opposite me. "Very nervous!"
"Think how relieved you'll feel tonight," I say. "And do you drink beer?"